From a Distance
Berlin

坐在理发店里理发,耳旁传来了
Bette Midler
的
From a Distance。这深情的旋律已许久
没有听到,但温暖与感动依然若昨。
From a distance, there is harmony,
and it echoes through the land.
It's the voice of hope, it's the voice of peace,
It's the voice of every man.
你跟我不一样,不是一个喜欢买很多唱片、很多书籍、什么都听、什
么都看的人。你笑我是杂食动物,而我却笑你是“没有品位”。可我就是
喜欢上了一个没有品位的人。一个不懂什么赏析,也不关心什么典故的“
没有品位”的人。虽然我时常用“没有品位”来取笑你,可是我知道你是
多么的与众不同。
From a distance we all have enough,
and no one is in need.
And there are no guns, no bombs, and no disease,
No hungry mouths to feed.
你不如我对音乐懂得多,是因为你根本不想去知道那么多。你会唱的
歌曲就那么几首,扒着手指头也数得过来。可是,你跟我不一样,你把这
些歌唱了一遍又一遍,总是那么用心。它们都是你最爱的老歌,跟你在一
起的时间比我还要长。
From a distance we are instruments,
Marching in a common band.
Playing songs of hope, playing songs of peace.
They're the songs of every man.
你不善于表达,但我知道当你有感触的时候,你就会哼一些你爱的歌
。其实对于一些你反复唱过多遍的歌,你连作者和歌手都不知道。这也经
常遭到了我的取笑。可是想想,我不见得多么高雅。因为你是真的爱这些
歌曲,你喜欢它们,所以你爱它们,唱它们,这么多年。
From a distance you look like my friend,
even though we are at war.
From a distance I just cannot comprehend,
What all this fighting is for.
而我,对歌手、作者和排行评价之类的典故非常熟知,然而却在某一
天开你玩笑的时候醒悟到自己的可笑:我竟然没有去注意歌曲的内容。而
那天,你正在哼着这首歌。我问你:知道谁唱的吗?你挠挠头:是惠特尼
吧?
From a distance there is harmony,
and it echoes through the land.
And it's the hope of hopes, it's the love of loves,
It's the heart of every man.
It's the hope of hopes, it's the love of loves.
This is the song of every man.
我哈哈大笑、跌倒在床上。而你也不生气,说了句:歌好听就行了。
然后又去忙活自己的事了。我坐在床上,不笑了。突然间为自己惭愧。我
发现其实我才是真正的浅薄和没有品位。我看着你的背影,真想冲过去抱
着你。
And God is watching us, God is watching us,
God is watching us, from a distance.
Oh, God is watching us, God is watching.
God is watching us, from a distance...
我听着呢。听你反复吟唱着那句:
God is watching us
。我知道你的快乐,我也很快乐。而在我们相遇之前,我们都不快乐。以
前我从来不相信有上帝,但在认识了你之后,我们常说的一句话就是感谢
上帝。
God is watching us,他的两个快乐的孩子。